The great "insider/outsider" debate may always be a point on contention, but I do think it is an important element to consider when it comes to reading multicultural literature. I don't think authorship of multicultural literature should be limited only to people who are considered "insiders" of a particular culture. For me, the most important aspect of any piece of multicultural literature is the appropriate and accurate representation of the featured culture. I do believe "outsider" authors are capable of writing quality pieces of literature that accurately portray a culture even if they themselves are not "insiders."
When considering a piece of multicultural literature written by an "insider" author, one cannot automatically assume that is a quality piece of literature that accurately represents that culture. While an "insider" author does have particular experiences that an "outsider" author may not have, it is still important to look at the piece of literature with a critical eye. "Insider" authors have the potential to bring a sense of personal experience and understanding that is unique to their culture because of their direct experience inside that culture. I think it is especially important to call attention to "insider" authors, but at the same time keep in mind that they are still only one person. It is unfair to expect one "insider" author to represent their entire culture.
One aspect of this debate that I still struggle to understand is, who decides what constitutes someone as an "insider" or an "outsider?" Is it a personal choice? Does the featured cultural group have to decide? I most closely identify as a white, middle-class, female, but I've never seen a checklist to make sure. Is it alright if I consider myself as an "insider" in the white, middle-class, female culture? These questions lead me to my knowledge and understanding of Deaf culture. Hearing children who are born to Deaf parents group up immersed in Deaf culture, but are they still an "outsider" since they themselves are not Deaf? Some would argue yes, since they can hear, they will never know the Deaf experience. Others argue, no, Deaf culture is just as much theirs as their Deaf parents. Once again, who really decides?
When it comes down to it, the most important element of multicultural literature is how it represents a culture. If both "insider" and "outsider" authors can write quality literature that accurately and respectfully portrays a culture, then great! We now have two people trying to inform and influence the literature of today. I would hate to think of all the literature we might not have or all the cultures that might not be written about if only "insider" authors were recognized. A healthy balance of "insider" and "outsider" authors when available, may provide a well rounded understanding and representation of a culture that will further emphasize the underlying principles of multicultural literature.
Tuesday, January 29, 2008
Tuesday, January 22, 2008
Introduction
Hello! Over the years I have become increasingly fascinated by children's literature. I could easily spend hours in the children's section of a bookstore and buy dozens of books every month from those classic Scholastic Book Orders. Reading literature for children and adolescences is only half the fun for me. I really enjoy going to the next level of understanding and appreciating this form of literature intended for such a unique audience. Engaging in academic discussions and reading related articles that relate to children's literature really interests me. I look forward to exploring certain elements of adolescent literature over the course of my last semester at MSU. I am especially interested in looking at the use of language in the text and how children and adults use language in conversations and their own writing. I am particularly concerned with how people approach using or not using "politically correct" terms.
Overall, I am excited to develop my knowledge and understanding (and personal library!) of quality, diverse children's literature. Within the next few years, hope to be sharing quality literature with my future deaf and or hard of hearing elementary aged students.
Overall, I am excited to develop my knowledge and understanding (and personal library!) of quality, diverse children's literature. Within the next few years, hope to be sharing quality literature with my future deaf and or hard of hearing elementary aged students.
Subscribe to:
Posts (Atom)